Liebe Freunde in der arbeitenden Bevölkerungsschicht um im Beruf erfolgreich zu sein, sind grundlegende Kenntnisse der angelsächsischen Sprache unersetzlich. Darum habe ich einen kleinen Kurs zusammengestellt, der euch den Karrierenaufstieg sichert:
"Business sex!" = "Berufsverkehr"
"That have you so thought!" = "Das hast Du Dir so gedacht!"
"Give not so on!" = "Gib nicht so an!"
"Heaven, ass and thread!" = "Himmel, Arsch und Zwirn!"
"How much watch is it?" = "Wieviel Uhr ist es?"
"Jack-look-in-the-air" = Hans-guck-in-die-Luft
"Us runs the water in the mouth together." = "Uns laeuft das Wasser im Mund zusammen."
"Human being Meier!" = "Mensch Meier!"
"I only understand railstation" = "Ich versteh' nur Bahnhof"
"It is me sausage!" = "Es ist mir Wurst"
"My dear Mister singing-club!" = "Mein lieber Herr Gesangverein!"
"Now we sit quite beautiful in the ink!" = "Jetzt sitzen wir ganz schoen in der Tinte!"
"Oh Double you!" = "Oh weh!"
"This makes you so fast nobody after" = "Das macht Dir so schnell keiner nach"
"Your English is under all pig!" = "Dein Englisch ist unter aller Sau!"
"Slow going is all trucks beginning!" = "Muessiggang ist aller Laster Anfang!"
"To have a jump in the dish!" = "Einen Sprung in der
Schuessel haben!"
"To have much wood before the cottage!" = "Viel Holz vor der Huette
haben!"
"To have not all cups in the board!" = "Nicht alle Tassen im Schrank
haben!"
"Together-hang-less!" = "Zusammenhanglos
Und in der Kategorie Städte und Orte bieten wir:
Ass-Monkey-castle = Aschaffenburg
Bathroom-rich-echo = Bad Reichenhall
Double you upper valley = Wuppertal
How's bathing = Wiesbaden
Raw-stick = Rostock
Rectal-town = Darmstadt
Spice-castle = Wuerzburg
There-mouth = Dortmund
To-Sitdown-home = Hockenheim
Top-of-the-train = Zugspitze
Wood-Churching = Holzkirchen
mfg stormy
Und der Pilot dreht um und fliegt zurück